Download Free PDF- Traveldictionaries

- usable on android, iphone, smartphone, pc, apple, linux, tablet, usb ...

ALLEMAND
cloche [v]
- läuten
alarme [v]
- losgehen
trompette [v]
- schmettern
réveil [v]
- klingeln
horloge [v]
- schlagen
bruit [v]
- klingeln
porte [v]
- klingeln
- läuten
son [v]
- schmettern
musique [v]
- tönen
- schallen
médecine [v]
- betäuben
ANGLAIS
cloche [v]
- toll
alarme [v]
- go off
trompette [v]
- blare
- bray
réveil [v]
- go off
horloge [v]
- strike
bruit [v]
- ring
- tinkle
- jingle
porte [v]
- ring
son [v]
- blare
- blast
musique [v]
- sound
médecine [v]
- knock out [informal]
ITALIEN
cloche [v]
- rintoccare
alarme [v]
- scattare
- suonare
trompette [v]
- squillare
réveil [v]
- suonare
horloge [v]
- battere
- suonare
bruit [v]
- suonare
- squillare
- trillare
porte [v]
- suonare
son [v]
- risuonare
- squillare
musique [v]
- suonare
médecine [v]
- mettere fuori combattimento [informal]
ESPAGNOL
cloche [v]
- tañer
- tocar
alarme [v]
- sonar
trompette [v]
- sonar
réveil [v]
- sonar
horloge [v]
- dar
- tocar
bruit [v]
- tintinear
- repicar
- sonar
porte [v]
- tocar
son [v]
- resonar
musique [v]
- sonar
médecine [v]
- dejar sin conocimiento
- poner fuera de combate
NÉERLANDAIS
cloche [v]
- luiden
alarme [v]
- afgaan
trompette [v]
- schetteren
réveil [v]
- aflopen
horloge [v]
- slaan
bruit [v]
- tingelen
- klingelen
porte [v]
- bellen
- aanbellen
son [v]
- schallen
- galmen
musique [v]
- klinken
médecine [v]
- uitvloeren [informal]
- verdoven
SUÉDOIS
cloche [v]
- ringa
- klämta
alarme [v]
- gå av
trompette [v]
- skrälla
réveil [v]
- ringa
horloge [v]
- slå
bruit [v]
- klinga
porte [v]
- ringa på
son [v]
- smattra
- skrälla
musique [v]
- ljuda
- klinga
médecine [v]
- bedöva
PORTUGAIS
cloche [v]
- dobrar
- tocar
alarme [v]
- disparar
- soar
trompette [v]
- tocar
- soar
réveil [v]
- soar
- tocar
horloge [v]
- tocar
- soar
bruit [v]
- tocar
- dobrar
- repicar
- sonar
porte [v]
- fazer soar
- tocar
son [v]
- retinir
- retumbar
musique [v]
- soar
- tocar
médecine [v]
- levar a nocaute [informal]
- adormecer
SYNONYMES
proclamer [v]
- vanter
résonner [v]
- tinter
- carillonner
assommer [v]
- étourdir
- estourbir
sonner aux oreilles [o]
- sonner du cor
VERBE
Participe présent
- sonnant
Participe passé
- sonné
Impératif présent
- -
- sonne
- -
- sonnons
- sonnez
- -
Présent
- sonne
- sonnes
- sonne
- sonnons
- sonnez
- sonnent
Passé composé
- ai sonné
- as sonné
- a sonné
- avons sonné
- avez sonné
- ont sonné
Future simple
- sonnerai
- sonneras
- sonnera
- sonnerons
- sonnerez
- sonneront
Imparfait
- sonnais
- sonnais
- sonnait
- sonnions
- sonniez
- sonnaient
Passé simple
- sonnai
- sonnas
- sonna
- sonnâmes
- sonnâtes
- sonnèrent
Conditionnel présent
- sonnerais
- sonnerais
- sonnerait
- sonnerions
- sonneriez
- sonneraient
Conditionnel passé 1. forme
- aurais sonné
- aurais sonné
- aurait sonné
- aurions sonné
- auriez sonné
- auraient sonné
Plus-que-parfait
- avais sonné
- avais sonné
- avait sonné
- avions sonné
- aviez sonné
- avaient sonné
Future antérieur
- aurai sonné
- auras sonné
- aura sonné
- aurons sonné
- aurez sonné
- auront sonné
Subjonctif présent
- sonne
- sonnes
- sonne
- sonnions
- sonniez
- sonnent
Subjonctif passé
- aie sonné
- aies sonné
- ait sonné
- ayons sonné
- ayez sonné
- aient sonné
Impressum          Home           Multilingual Databases             PDF-Dictionaries