Download Free PDF- Traveldictionaries

- usable on android, iphone, smartphone, pc, apple, linux, tablet, usb ...

ALLEMAND
général [v]
- schnell machen
repassage [v]
- eine Falte einbügeln
fruit [v]
- pressen
- auspressen
mouvement [v]
- drücken
personne [v]
- pressen
- unter Druck setzen
- Druck ausüben
- zwingen
écraser [v]
- zerdrücken
- zermalmen
pousser dehors [v]
- herauspressen
- auspressen
- ausdrücken
ANGLAIS
général [v]
- make in a hurry
repassage [v]
- crease
fruit [v]
- press
- squeeze
mouvement [v]
- press
personne [v]
- press
- push
- force
écraser [v]
- crush
- squeeze together
pousser dehors [v]
- extrude
- push out
- force out
ITALIEN
général [v]
- fare in fretta
- fare di corsa
repassage [v]
- fare la piega a
fruit [v]
- spremere
- strizzare
mouvement [v]
- schiacciare
- premere
personne [v]
- fare pressione su
- forzare
écraser [v]
- schiacciare
- rompere
pousser dehors [v]
- cacciare fuori
- scacciare
- espellere
ESPAGNOL
général [v]
- hacer apurado
repassage [v]
- plegar
fruit [v]
- exprimir
mouvement [v]
- apretar
- presionar
personne [v]
- ejercer presión
- empujar
écraser [v]
- aplastar
- abrumar
pousser dehors [v]
- expulsar
- obligar a salir
NÉERLANDAIS
général [v]
- snel maken
repassage [v]
- persen
- een vouw maken in
fruit [v]
- persen
- uitpersen
mouvement [v]
- drukken
- duwen
personne [v]
- pressen
- druk uitoefenen op
- druk uitoefenen
- onder druk zetten
- dwingen
écraser [v]
- in elkaar drukken
- samendrukken
pousser dehors [v]
- uitduwen
- uitknijpen
- eruit werken
SUÉDOIS
général [v]
- göra i all hast
repassage [v]
- pressa
fruit [v]
- pressa
mouvement [v]
- trycka
- pressa
personne [v]
- pressa
- tvinga
écraser [v]
- krossa
- klämma ihop
pousser dehors [v]
- stöta ut
- driva bort
- tränga ut
PORTUGAIS
général [v]
- fazer às pressas
repassage [v]
- fazer prega
- fazer vinco
fruit [v]
- espremer
mouvement [v]
- pressionar
personne [v]
- pressionar
- forçar
écraser [v]
- apertar
- espremer
pousser dehors [v]
- expulsar
- expelir
- empurrar para fora
SYNONYMES
pousser à [v]
- inciter
- stimuler
- aiguillonner
- animer
- encourager à
- exciter
- engager à
- exhorter à
- insister
comprimer [v]
- condenser
- contracter
- serrer
- resserrer
- étreindre
- appuyer
- exprimer
accélérer [v]
- précipiter
- activer
- expédier
bousculer [v]
- brusquer
- faire dépêcher
tourmenter [v]
- harceler
- attaquer
- contraindre
- persécuter
- traquer
- assiéger
être urgent [v]
embrasser [v]
- serrer
- étreindre
se presser [o]
VERBE
Participe présent
- pressant
Participe passé
- pressé
Impératif présent
- -
- presse
- -
- pressons
- pressez
- -
Présent
- presse
- presses
- presse
- pressons
- pressez
- pressent
Passé composé
- ai pressé
- as pressé
- a pressé
- avons pressé
- avez pressé
- ont pressé
Future simple
- presserai
- presseras
- pressera
- presserons
- presserez
- presseront
Imparfait
- pressais
- pressais
- pressait
- pressions
- pressiez
- pressaient
Passé simple
- pressai
- pressas
- pressa
- pressâmes
- pressâtes
- pressèrent
Conditionnel présent
- presserais
- presserais
- presserait
- presserions
- presseriez
- presseraient
Conditionnel passé 1. forme
- aurais pressé
- aurais pressé
- aurait pressé
- aurions pressé
- auriez pressé
- auraient pressé
Plus-que-parfait
- avais pressé
- avais pressé
- avait pressé
- avions pressé
- aviez pressé
- avaient pressé
Future antérieur
- aurai pressé
- auras pressé
- aura pressé
- aurons pressé
- aurez pressé
- auront pressé
Subjonctif présent
- presse
- presses
- presse
- pressions
- pressiez
- pressent
Subjonctif passé
- aie pressé
- aies pressé
- ait pressé
- ayons pressé
- ayez pressé
- aient pressé
Impressum          Home           Multilingual Databases             PDF-Dictionaries