Download Free PDF- Traveldictionaries

- usable on android, iphone, smartphone, pc, apple, linux, tablet, usb ...

ALEMÃO
empregado [v]
- eliminieren
torneira [v]
- zudrehen
- abschalten
- abstellen
aparelho elétrico [v]
- ausschalten
- abstellen
máquina [v]
- ausschalten
luz [v]
- ausmachen
telefone [v]
- Hörer einhängen
eletricidade [v]
- abschalten
objetos [v]
- trennen
INGLÊS
empregado [v]
- comb out
- remove
torneira [v]
- turn off
aparelho elétrico [v]
- turn off
- switch off
máquina [v]
- shut off
- turn off
luz [v]
- switch off
- turn off
telefone [v]
- hang up
eletricidade [v]
- shut off
objetos [v]
- separate
- disconnect
FRANCÊS
empregado [v]
- éliminer
torneira [v]
- fermer
aparelho elétrico [v]
- éteindre
- fermer
máquina [v]
- arrêter
luz [v]
- éteindre
telefone [v]
- accrocher
- pendre
eletricidade [v]
- couper
objetos [v]
- séparer
ITALIANO
empregado [v]
- eliminare
- allontanare
- levare di mezzo
torneira [v]
- chiudere
aparelho elétrico [v]
- spegnere
máquina [v]
- spegnere
- arrestare
luz [v]
- spegnere
telefone [v]
- attaccare
- riattaccare
eletricidade [v]
- tagliare
objetos [v]
- separare
- disgiungere
ESPANHOL
empregado [v]
- eliminar
torneira [v]
- cerrar
aparelho elétrico [v]
- apagar
máquina [v]
- desconectar
- apagar
luz [v]
- apagar
telefone [v]
- colgar
eletricidade [v]
- cortar
objetos [v]
- separar
- desconectar
HOLANDÊS
empregado [v]
- verwijderen
- afvoeren
- afzetten
torneira [v]
- afsluiten
- dichtdraaien
aparelho elétrico [v]
- uitschakelen
- uitdraaien
- afzetten
máquina [v]
- uitschakelen
luz [v]
- uitschakelen
- uitdraaien
- uitdoen
- afzetten
telefone [v]
- ophangen
eletricidade [v]
- afsluiten
objetos [v]
- scheiden
- uit elkaar halen
SUECO
empregado [v]
- företa en utrensning
- avsätta
torneira [v]
- vrida av
- skruva av
aparelho elétrico [v]
- slå av
- stänga av
máquina [v]
- stänga av
luz [v]
- släcka
telefone [v]
- ringa av
- lägga på luren
eletricidade [v]
- stänga av
objetos [v]
- åtskilja
SINÔNIMOS
apagar [v]
- separar
- desconectar
VERBO
Gerúndio; Particípio pretérito
- desligando
- desligado
Presente do indicativo
- desligo
- desligas
- desliga
- desligamos
- desligais
- desligam
Pretérito imperfeito do indicativo
- desligava
- desligavas
- desligava
- desligávamos
- desligáveis
- desligavam
Pretérito perfeito simples do indicativo
- desliguei
- desligaste
- desligou
- desligamos
- desligastes
- desligaram
Pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo
- desligara
- desligaras
- desligara
- desligáramos
- desligáreis
- desligaram
Futuro do presente simples
- desligarei
- desligarás
- desligará
- desligaremos
- desligareis
- desligarão
Futuro do pretérito simples (Condicional 1)
- desligaria
- desligarias
- desligaria
- desligaríamos
- desligaríeis
- desligariam
Subjuntivo presente
- desligue
- desligues
- desligue
- desliguemos
- desligueis
- desliguem
Subjuntivo pretérito imperfeito
- desligasse
- desligasses
- desligasse
- desligássemos
- desligásseis
- desligassem
Subjuntivo futuro simples
- desligar
- desligares
- desligar
- desligarmos
- desligardes
- desligarem
Infinitivo pessoal
- desligar
- desligares
- desligar
- desligarmos
- desligardes
- desligarem
Pretérito perfeito composto do indicativo
- tenho desligado
- tens desligado
- tem desligado
- temos desligado
- tendes desligado
- têm desligado
Pretérito mais-que-perfeito composto do indicativo
- tinha desligado
- tinhas desligado
- tinha desligado
- tínhamos desligado
- tínheis desligado
- tinham desligado
Futuro do presente composto do indicativo
- terei desligado
- terás desligado
- terá desligado
- teremos desligado
- tereis desligado
- terão desligado
Impressum          Home           Multilingual Databases             PDF-Dictionaries